Ein Liebeslied? Vielleicht. Ganz sicher jedoch ein Spiegel für den ausgeprägten Egoismus in der Zeit in der wir heute leben.
Wir stecken Kraft und Freude in Beziehungen und pflegen diese für den eigenen Nutzen. Doch was geschieht wenn der gemeinsame Lebensweg endet. Wer bleibt zurück, wer hat den Schmerz.
A love song? Maybe. But certainly a mirror for the pronounced egoism in the time we live in today.
We put strength and joy into relationships and maintain them for our own benefit. But what happens when the common path of life ends. Who stays behind, who has the pain.
Spotify | Apple Music | Deezer | Amazon
Ich steh in einem Käfig, aus Gedanken nur mit Dir.
Die Gitter kalt und hart, der Boden weich und warm.
Die Decke hängt sehr tief,
kann sie berühren mit der Hand.
Die Zeit darin vergeht im schlaf,
weil ich mit dir tanzen kann.
Und ich denke wie es wird,
wie es sein wird sind wir grau.
Wir kennen jede Narbe, kennen jeden Funken Glück.
Wir haben uns geholfen, damit keiner bleibt zurück.
Doch was geschieht, wie soll es sein,
wenn du vor mir aus dem Leben gehst?
Was soll ich tun, wie soll ich sein,
bin ich von heute an allein?
Wie soll ich weinen, soll ich lachen,
soll ich behalten all die Sachen,
die Deine sind, doch uns gehören,
soll ich immer an dich denken,
ich kann die Zeit doch nicht verschenken.
Soll ich beten oder lieben,
während ich nur an dich denk?
Was geschieht mit unseren liebsten,
bleibt es alles wie es ist?
Darf ich an Dich denken ohne Schmerz dabei zu fühlen?
Es fällt mir schwer, ich weiß es nicht - du darfst nicht vor mir gehen.
I'm standing in a cage with only you in my mind.
The bars are cold and hard, the floor is soft and warm.
The ceiling hangs very low,
I can touch them with my hand.
The time in it passes in sleep,
because I can dance with you.
And I figure the way it's gonna be,
as it will be, we're grey.
We know every scar, we know every bit of luck.
We've helped each other, no one will be left behind.
But what happens, what will be
when you pass out of life before me?
What should I do, how should I be,
when I'm alone from now on?
How shall I cry, how shall I laugh,
should I keep all this stuff,
which are yours, but they belong to us,
should I always think of you,
I can't waste this time.
Should I pray or should I love,
while all I can think about is you?
What happens to our beloved ones,
will it stay, as it is?
Am I allowed to think about you, without feeling pain?
It's hard for me, I don't know - you can't die before me.
Der Song wurde Ende 2019 in Berlin aufgenommen. In einem kleinen Apartment im Stadtteil Prenzlauer Berg wurden alle Teile des Songs geschrieben, komponiert und aufgenommen.
Alle Instrumente sind elektronischen Ursprungs und wurden in einer Live-Aufnahme in das Arrangement gepackt. Hierfür wurden die Instrumente in deren Melodien mit Ableton Live vorbereitet und dann entsprechend an der richtigen Stelle abgespielt. Die Vocals wurden ebenfalls live gesungen.
The song was recorded in Berlin at the end of 2019. In a small apartment in the district Prenzlauer Berg all parts of the song were written, composed and recorded.
All instruments are of electronic origin and were packed into the arrangement in a live recording. For this purpose, the instruments were prepared in their melodies with Ableton Live and then played at the right places. The vocals were also sung live.